(本文圖源:天萌國際設計)
心中擁有真正的寧靜
方可自如地擁抱愜意
如若有一安逸靜謐之處
舒緩久繃的神經(jīng)
沐浴在湛藍海畔的日光里
日日浸潤在海邊獨特的風里
那將何等令人興奮
…
與傳統(tǒng)印象中大眾對高檔星級酒店富麗堂皇的印象不同,鼎龍灣福朋喜來登酒店建筑采用簡潔大氣硬朗的線條勾勒,讓外立面凸顯清新靈動、富有年輕的氣息,白色墻面結(jié)合木色構(gòu)件彰顯典雅和細膩。
Different from the traditional impression of the public on the magnificence of star-level hotels, Dinglong Bay Four points Sheraton Hotel uses simple and vigorous lines to outline the facade, highlighting the fresh, smart and youthful atmosphere, while the white wall combined with the wood components highlights the elegance and delicacy.
在鼎龍灣福朋喜來登酒店燈光設計中,以“融”的理念,將建筑充分以光影相融的形式展現(xiàn)出來。
In the lighting design of Four Points Sheraton Dinglong Bay Hotel, the concept of "harmony" fully displays the architecture in the form of light and shadow.
喜來登酒店入口處,深木色格柵造型的前廊,與酒店大堂建筑頂部格柵形狀的屋頂相呼應,入口海岸浪花映入水池,營造出如山水倒影一般的靜謐之感。適宜的照明設計,激活了酒店建筑的靈動感,營造出低調(diào)又不失大氣的高級感。
At the entrance of the Sheraton Hotel, a dark wood grille shaped front porch echoes the grille shaped roof at the top of the hotel lobby building, and at the entrance the sea spray is reflected into the pool, creating a sense of serenity like a mountain water. The appropriate lighting design activates the spirit of the hotel building, creating a low-key yet atmospheric sense of advanced.
每個人小時候也許都做過一個夢,在壯闊的海邊,擁有一所屬于自己的小房子。清晨睡到自然醒,拉開厚厚的窗簾,看陽光在海面上拂過,波光溫柔地閃爍,輕柔濕潤的海風潛入窗戶,不斷激起著你向往海洋的一顆躁動的心。
Everyone has a dream when he is a child. He wants to own a small house on the magnificent beach. Sleep to wake up naturally in the morning, open the thick curtain, watch the sun on the sea, wave gently flickering, gentle and wet sea breeze sneaked into the window, constantly arouse your yearning for the ocean of a restless heart.
鼎龍灣·福朋喜來登酒店坐落于湛江吳川,酒店所在的鼎龍灣國際海洋度假區(qū)由廣東鼎龍實業(yè)集團投資興建,是一座總規(guī)劃占地約25000畝,擁有16公里黃金海岸線的文旅鉅作。
Dinglong Bay · Four Points Sheraton Hotel is located in Wuchuan, Zhanjiang. The Dinglong Bay International Marine Resort, where the hotel is located, is invested by Guangdong Dinglong Industrial Group. It is a cultural and tourism masterpiece with a total planning area of about 25,000 mu and a golden coastline of 16 kilometers.
面朝廣闊的南海,右手邊可以近距離看到往海延伸的300米海之角,左手邊是長長的高爾夫大道和一大片綠景。坐擁一線海景的喜來登酒店,散發(fā)著它獨特的魅力。
Facing the South China Sea, you can see the Angle of 300 meters of sea extending from the sea at close range on the right hand side, while on the left hand side is the long golf road and a large green landscape. The Sheraton hotel, with its first-class sea view, exudes its unique charm.
夜幕降臨之時是一天中最迷人的時刻,喜光的人們從白天的喧鬧中剝離,遁入夜色中又是另一幅姿態(tài):聆聽海浪拍打的聲音,去海岸邊感受陣陣海風,或者在入睡前頗有儀式感地跳入泳池,洗禮一天的疲憊。
When night falls, one of the most enchanting moments of the day, light-loving people are separated from the hustle and bustle of the day into the night for another gesture: listening to the sound of the surf, feeling the gusty breeze off the coast, or ritually diving into the pool before falling asleep to soak up the fatigue of the day.
酒店營造的舒適感,不僅需要提供高水準的硬件設施,還需考慮為顧客帶來更多情感體驗,而合理的燈光設計就為顧客帶來了最精致的視覺享受。
The comfort of the hotel not only needs to provide high level of hardware facilities, but also needs to consider to bring more emotional experience for customers, and reasonable lighting design for customers to bring the most exquisite visual enjoyment.
無論是酒店大堂及前廊、客房建筑外立面,還是會議中心、游泳池、綠化帶等公共空間,都有著對照明設計的極致考究:「融」海天一色,「筑」光影美好。
No matter the lobby and front porch of the hotel, the facade of the guest room building, or the public space such as the conference center, swimming pool, green belt, etc., all have the ultimate exquisite lighting design.
詩與遠方并不是遙不可及的,鼎龍灣福朋喜來登酒店以極致的審美、高端輕奢的建筑設計和室內(nèi)陳設,讓遠方成為了可觸達的、可感知的具象空間。
Poetry and distance are not impossible to reach, Dinglong Bay Four Points Sheraton Hotel with the extreme aesthetic, high-end entry lux architectural design and interior furnishings, make the distance into a touchable concrete space.
| 項目信息
項目名稱:鼎龍灣福朋喜來登酒店建筑照明
建設單位:廣東鼎龍實業(yè)集團有限公司
建筑設計:天萌國際設計
照明設計:筑影設計 DreanDesign
設計時間:2019年05月
竣工時間:2019年11月